"Tozuzen"
I still like this song so much.
It is so familiar to me that I can almost sing it.
Everything is Tozuzen. The coming of Spring is Tozuzen also.
I like the smell of Spring. It is full of life.
There are miracles. There are hopes. There are cahnges.
More time in HK.
Back to my own life, my own way, my own speed, my own hobbies..
突然君からの手纸,
あの日からとぎれた君の声,
今すぐ爱に行くよ,
夏がとおまわりしても.
かせっとのぼりゅうむあげた.
收到的是你突然的來信,信中滿是自從那天起就杳然的你的消息
我會立刻就向你飛奔而去,哪怕這夏日是如何地讓人等待焦急
日曜の车はこんでいる.
ばっくみらあの自分を见て,
今度こそはいじをはらない,
海岸通り过ぎると,
君の家が见える.
过去も未来も忘れて,
提高了錄音帶的音量,星期日的車潮總是這樣擁擠
看著后照鏡裡的自己,「這次絕對不要再逞強了」
一過了海岸邊的道路,你的家馬上就近在眼前
把過去跟未來全都拋在腦后,現在的我眼裡隻有你的一切
突然の风に吹かれて,
梦中で何かを探したね,
たおれそうになったら,
仆を近くに感じて,
また,あの日のように,
君を抱きしめたい.
吹來一陣突然的風,我們都曾一心一意地找尋過些什麼啊
若是你感到困頓疲憊就要倒下,請你感覺我就在你的身邊
好想再像那天一樣,緊緊地將你擁入懷中
何かを求めれば何かが,
音をたててくずれてく,
例え今日が终わっても.
明日を信じてゆこうよ,
我們愈是要努力去追求什麼,它就愈會應聲破碎崩潰而去
但即使今天一切都要結束,也讓我們繼續去相信明天吧
仆は君の大事な,
人に惯れるのだろうか,
この梦はどんな时も笑っているよ.
我到底能不能變成你心中一個很重要的存在呢?
這分心願無論在怎樣的狀況下,都始終對我展開著笑容
突然の暑い夕立ちに,
梦中で车に走ったね,
夸りまみれに なって, 恋人よ君を心から大切にしたい.
在這炎炎夏日突然的一陣午后雷雨中,忘我地駕著汽車奔馳著
讓全身滿是塵埃,連時間的飛逝都一起遺忘
我深愛的你呀!我是真的打從心底想要好好將你珍惜
突然の风に吹かれて,
旅人はゆくさきをしらない,
でも仆等の爱は二度とはくれたりはしない
あの青い空のように,
いつまでもそばにいる.
吹起一陣突然的風,旅行的人們不知道前方的路途
但是我們的愛,絕不會再一次迷失了方向
就像是那一片藍藍的天空一樣,我會永遠陪伴在你身邊
===========================================
Chatboard (0)